О баснях Крылова. Предисловие.
Крылов был современник Серафима Саровского, и был умнейший человек. Фарисейскую гидру критиковать было небезопасно. Владимир Соловьев после написания своего трактата, опубликованного во Франции: "Россия и вселенская церковь", ожидал ссылки на Соловки. Его считали великим еретиком. И только потому, что он сын известного историка, его не послали на Соловки. Так что критиковать мировое фарисейство было небезопасно даже такому достаточно консервативному человеку как Владимир Соловьев.
Но иногда это делали иносказательно. Половина басен Ивана Андреевича Крылова были направлены против фарисеев и фарисейства в церкви.
Басня "Змея и овца". (С комментариями)
Овца это символ Агнца, а змея – это достойный символ фарисея.
Змея лежала под колодой (она в кустах всегда, там ее место).
И злилася на целый свет (ничего там, кроме злобы нет, естественно).
У ней другого чувства нет, как злиться.
Создана уж так она природой ("создал змея ругатися", только скажем: Богом это создано).
Ягненок (в одной же церкви сразу…) в близости (в глубочайшей) резвился и скакал (небесная церковь, мистики).
Он о змее совсем не помышлял (Он в церкви не замечает змея, у него небесное зрение, он змею не замечает. Он никакого зла ей не желал, он ее не видел. Он резвился и скакал, и славил Бога. Очень хорошо: он о змее не помышлял).
Вот выползши, она в него вонзает жало.
В глазах у бедняка туманно небо стало (это называется темная ночь страстного. Выползши, она вонзила жало. В глазах туманно небо стало. . Змея вонзила жало.
Вся кровь от яду в нем горит (тайная брань изображается).
Что сделал я тебе? – змее он говорит (какое ты вообще имеешь отношение ко мне).
Кто знает, может быть, ты с тем сюда забрался, чтоб раздавить меня? – шипит змея, – из осторожности тебя караю я. (Видите как: из осторожности!).
Посадила на двадцать лет на Соловки из осторожности, чтобы "рога и копыта" не закрыли. Гениальное слово «из осторожности».
"Из осторожности тебя караю я", – вот он суд инквизиторов. Ты никакого греха не совершил, но из осторожности накажем тебя смертью. Превентивные меры. Вины никакой не совершил – из осторожности. Что это ты мол, резвишься и радуешься?
Кто знает? Видите как! Бог знает. Но дальше великолепный вывод:
В ком сердце так сотворено, что дружбы и любви не чувствует оно,
и ненависть одну ко всем питает, тот всякого своим злодеем почитает.
Ах, нет, – он отвечал и с жизнью тут расстался.
(не успевали фарисеям ответить святые).
В ком сердце так сотворено (особый, нечеловеческий порядок змея),
Что дружбы и любви не чувствует оно (очень важно: любви не чувствует оно - полно ненависти)
И ненависть одну ко всем питает,
Тот всякого своим злодеем почитает.
В конце он змею все-таки говорит: нет. Но с жизнью расстается, т.е. еще слабый. А святые говорят: нет! И тут либо с жизнью змей расстался, либо ягненок с Богом сочетался.
– В действительности змеи единственно кого боятся среди всех животных, это овец, запаха шерсти и их топот.
– А шерсть это ризы богородичные. Золотое руно.
* * *
У Крылова есть еще три басни. Например, "Крестьянин и змея". Одна из них просто про Алексия Симанского I и его последователей: Одна змея как-то не захотела больше шипеть и захотела петь как соловей. Я, – говорит, – хочу петь. И стала петь, как соловей. К ней птички слетелись: "Ух, как поет!" Как подлец на паперти-то распелся! Распелся соловьем. Кругом умирают, а он соловьем там про Христа. Ты не пой, ты не пой, соловей про Христа-то. Не до этого. Соловьем поет на кафедре змей... Великолепно.
Значит, запела змея соловьем. Птички прислушались (паства): "Соловей заливается!" Смотрят: змея и жало. Надо же, – говорят. И все отбежали. Змея говорит: "Чего ж вы, миленькие птички, разбежались? Я, – говорит, – соловьем пою. Я же вас, – говорит, – собираю. Я же так сладко пою. Что ж вы, воробушки, все разбежались? Неужели вы соловья не хотите слушать? Ведь соловьем заливаюсь". Они говорят: "Соловьем-то – соловьем. Но мы как смотрим, что у тебя жало, так подальше, подальше".
Вот отношение русского народа к этим змеям, заливающимся соловьем. Другого смысла нет.
* * *
1. Басня "Осел" (про превозносящихся фарисеев)
Когда вселенную Юпитер населял
И заводил различных тварей племя,
То и Осел тогда на свет попал.
Но с умыслу ль или имея дел беремя,
В такое хлопотливо время
Тучегонитель оплошал:
А вылился Осел почти как белка мал.
Осла никто почти не примечал,
Хоть в спеси никому Осел не уступал.
Ослу хотелось бы повеличаться:
Но чем? имея рост такой,
И в свете стыдно показаться.
Комментарий: в свете стыдно показаться - фарисей стремится к порядку мира.
Пристал к Юпитеру Осел спесивый мой
И росту стал просить большого.
Комментарий: Все строят и строят храмы...Росту стал просить большого...
"Помилуй", говорит: "как можно это снесть?
Львам, барсам и слонам везде такая честь.
Притом, с великого и до меньшого,
Все речь о них лишь да о них.
За что ж к ослам ты столько лих,
Что им честей нет никаких,
И об Ослах никто ни слова?
Комментарий: хочет, чтобы его превозносили: гога и магога – превозносящиеся.
А если б ростом я б с теленка был
То спеси бы со львов и с барсов я посбил,
И весь бы свет о мне заговорил".
Что день, то снова
Осел мой то ж Зевесу пел;
И до того он надоел...
Комментарий: "Что день, то снова осел мой то ж Зевесу пел" - гениально!
И до того он надоел,
Что, наконец, моления ослова
Послушался Зевес.
И стал Осел скотиной превеликой.
А сверх того ему такой дан голос дикой,
Что мой ушастый Геркулес
Пораспугал-было весь лес.
Комментарий: фарисеи всех уже распугали
"Что то за зверь? какого роду?
Чай, он зубаст? рогов, чай, несть числа?"
Ну только и речей пошло, что про Осла.
Но чем все кончилось? Не минуло и году,
Как все узнали, кто Осел:
Осел мой глупостью в пословицу вошел.
И на осле уж возят воду.
Мораль: В породе и в чинах высокость хороша;
Но что в ней прибыли, когда низка душа?
Комментарий: Одни – от вышних, другие – от нижних
В породе и чинах (т.е. в канонах) высокость хороша, но что в них прибыли, когда низка душа? Фарисеи кричат, что как бы низка душа ни была, но порода и чины – хороша. Да нет!
– Они бы и его самого предали анафеме, если бы догадались о чем идет речь.
– Поэтому он так и писал – единственный способ...
2. ЗМЕЯ И ОВЦА (про змею и божьего человека)
Змея лежала под колодой
И злилася на целый свет;У ней другого чувства нет,
Как злиться:создана уж так она природой.
Ягнёнок в близости резвился и скакал;
Он о Змее совсем не помышлял.
Вот,выползши,она в него вонзает жало:
В глазах у бедняка туманно небо стало;
Вся кровь от яду в нём горит.
"Что сделал я тебе?"-Змее он говорит.
"кто знает?"Может быть,ты с тем сюда забрался,
Чтоб раздавить меня,- шипит ему Змея.-
Из осторожности тебя караю я".-
"Ах нет!"-он отвечал и с жизнью тут расстался.
------------
В ком сердце так сотворено,
Что дружбы,ни любви ни чувствует оно
И ненависть одну ко всем питает,
Тот всякого своим злодеем почитает.
3. ФИЛИН И ОСЕЛ
Слепой Осел в лесу с дороги сбился
(Он в дальний путь было пустился).
Но к ночи в чащу так забрел мой сумасброд,
Что двинуться не мог ни взад он, ни вперед.
И зрячему бы тут не выйти из хлопот,
Но Филин вблизости, по счастию, случился
И взялся быть Ослу проводником.
Все знают, Филины как ночью зорки:
Стремнины, рвы, бугры, пригорки,
Все это различал мой Филин будто днем
И к утру выбрался на ровный путь с Ослом.
Ну, как с проводником таким расстаться?
Вот просит Филина Осел, чтоб с ним остаться,
И вздумал изойти он с Филином весь свет.
Мой Филин господином
Уселся на хребте Ослином,
И стали путь держать, счастливо ль только?
Нет:
Лишь солнце на небе поутру заиграло,
У Филина в глазах темнее ночи стало.
Однако ж Филин мой упрям;
Ослу советует и вкось и впрям.
"Остерегись!- кричит,- направо будем в
луже".
Но лужи не было, а влево вышло хуже.
"Еще левей возьми, еще левее шаг!"
И - бух Осел, и с Филином, в овраг.
4. Гуси (про Бога и горделивых фарисеев)
Предлинной хворостиной
Мужик Гусей гнал в город продавать;
И, правду истинну сказать,
Не очень вежливо честил свой гурт гусиной:
На барыши спешил к базарному он дню
(А где до прибыли коснется,
Не только там гусям, и людям достается).
Я мужика и не виню;
Но Гуси иначе об этом толковали
И, встретяся с прохожим на пути,
Вот как на мужика пеняли:
"Где можно нас, Гусей, несчастнее найти?
Мужик так нами помыкает
И нас, как будто бы простых Гусей, гоняет;
А этого не смыслит неуч сей,
Что он обязан нам почтеньем;
Что мы свой знатный род ведем от тех Гусей,
Которым некогда был должен Рим спасеньем:
Там даже праздники им в честь учреждены!"
"А вы хотите быть за что отличены?" -
Спросил прохожий их. "Да наши предки..."-
"Знаю,
И все читал; но ведать я желаю,
Вы сколько пользы принесли?"
"Да наши предки Рим спасли!"
"Все так, да вы что сделали такое?"
"Мы? Ничего!" - "Так что ж и доброго в вас есть?
Оставьте предков вы в покое:
Им поделом была и честь;
А вы, друзья, лишь годны на жаркое".
Баснь эту можно бы и боле пояснить -
Да чтоб гусей не раздразнить. (без комментариев)
5. КУКУШКА И ОРЁЛ
Орёл пожаловал Кукушку в Соловьи.
Кукушка, в новом чине,
Усевшись важно на осине,
Таланты в музыке свои
Выказывать пустилась;
Глядит - все прочь летят,
Одни смеются ей, а те её бранят.
Моя Кукушка огорчилась,
И с жалобой на птиц к Орлу спешит она.
"Помилуй! - говорит, - по твоему веленью
Я Соловьём в лесу здесь названа;
А моему смеяться смеют пенью!"
"Мой друг! - Орёл в ответ, - я царь, но я не Бог.
Нельзя мне от беды твоей избавить.
Кукушку Соловьём честить я мог заставить;
Но сделать Соловьём Кукушки я не мог".
6. ПАРНАС
Когда из Греции вон выгнали богов
И по мирянам их делить поместья стали,
Кому-то и Парнас тогда отмежевали;
Хозяин новый стал пасти на кем Ослов.
Ослы, не знаю как-то, знали,
Что прежде Музы тут живали,
И говорят: "Недаром нас
Пригнали на Парнас:
Знать, Музы свету надоели,
И хочет он, чтоб мы здесь пели".-
"Смотрите же,- кричит один,- не унывай!
Я затяну, а вы не отставай!
Друзья, робеть не надо!
Прославим наше стадо
И громче девяти сестер
Подымем музыку и свой составим хор!
А чтобы нашего не сбили с толку братства,
То заведем такой порядок мы у нас:
Коль нет в чьем голосе ослиного приятства,
Не принимать тех на Парнас".
Одобрили Ослы ослово
Красно-хитро-сплетенно слово:
И новый хор певцов такую дичь занес,
Как будто тронулся обоз,
В котором тысяча немазаных колес.
Но чем окончилось разно-красиво пенье?
Хозяин, потеряв терпенье,
Их всех загнал с Парнаса в хлев.
Мне хочется, невеждам не во гнев,
Весьма старинное напомнить мненье:
Что если голова пуста,
То голове ума не придадут места.
7. Лягушка и Вол
Лягушка, на лугу увидевши Вола,
Затеяла сама в дородстве с ним сравняться:
Она завистлива была.
И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться.
"Смотри-ка, квакушка, что, буду ль я с него?" -
Подруге говорит. "Нет, кумушка, далеко!" -
"Гляди же, как теперь раздуюсь я широко.
Ну, каково?
Пополнилась ли я?" - "Почти что ничего". -
"Ну, как теперь?" - "Все то ж". Пыхтела да пыхтела
И кончила моя затейница на том,
Что, не сравнявшися с Волом,
С натуги лопнула - и околела.
_________
Пример такой на свете не один:
И диво ли, когда жить хочет мещанин,
Как именитый гражданин,
А сошка мелкая, как знатный дворянин.
8. Тришкин кафтан
У Тришки на локтях кафтан продрался.
Что долго думать тут? Он за иглу принялся:
По четверти обрезал рукавов -
И локти заплатил. Кафтан опять готов;
Лишь на четверть голее руки стали.
Да что до этого печали?
Однако же смеется Тришке всяк,
А Тришка говорит: "Так я же не дурак
И ту беду поправлю:
Длиннее прежнего я рукава наставлю".
О, Тришка малый не простой!
Обрезал фалды он и полы,
Наставил рукава, и весел Тришка мой,
Хоть носит он кафтан такой,
Которого длиннее и камзолы.
_____
Таким же образом, видал я, иногда
Иные господа,
Запутавши дела, их поправляют,
Посмотришь: в Тришкином кафтане щеголяют.
*Басни Крылова, богородичногоь писателя.
другие материалы по теме:
|
| |
САТИРИЧЕСКИЕ ИСТОРИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . |
>>>> |
| |
БОГОРОДИЧНЫЙ ПИСАТЕЛЬ - И.А. КРЫЛОВ . . . . . |
>>>> |
| |
АНЕКДОТЫ ОТ БОГОРОДИЧНОГО ЦЕНТРА . . . . . . |
>>>> |
| |
ЮМОРИСТИЧЕСКИЕ РАССКАЗЫ . . . . . . . . . . . . . . |
>>>> |
| |
ДУХОВНЫЕ ПРИТЧИ (М. НАУМОВ) . . . . . . . . . . . . |
>>>> |
| |
ПРО "СЕКТОВЕДА" ЛЕВУ - рассказ . . . . . . . . . . . . |
>>>> |
|